本章尚未读完,请击一页继续阅读---->>>
他只是呕吐,继续呕吐,吐到额角青爆起,白泛血丝;吐到胃仿佛在不停歇的搐中皱缩成桃大小的包;吐到涕泪、血沫与呕吐混杂一团。他吐到以为自己已经死了好几周,腐烂、充气、膨胀,浑血都化作薄薄肤包裹的黏,而后终于破溃,脓浆如压枪般。
“你确实对修辞手段没什么研究,对吧?你看,我和华生都叫约翰,而你是歇洛克,所以,如果你想回击我的话,你应该说,”
“你是个疯,康斯坦丁先生。”福尔斯说。
“也没那么恶心吧?我认真筛选过的。受害者数量也就几十,绝对没有上百,这还是算上了动和其他合生,甚至包括胎儿和幼儿;他们的肢虽然有残缺但也勉看得是人形。就连鬼我都选了比较像人又形象经典的,有角、有蹄、有翼,还有方瞳——为了能看清楚我还把切掉了。整个场景最过火的就是血啊啊脏啊之类的糊了满地满墙,但我也只是废利用了一,用了这里就有的材料画法阵而已……”
老天,福尔斯的反应真是败兴,康斯坦丁想。他随手将纸袋丢一个男人敞开的怀中,拎着着他翻扭的胃把垃圾包住,又用那张的了手。
“什么?胡说八。我没那么过。”
福尔斯浑痉挛。
“不愧是福尔斯!我是说,你吐成这样了也还记得把纸袋抓牢……呃,嗯,嗯……”康斯坦丁地说着,急蹲抓起掉在地上的帽,“不然你用这个……”
福尔斯有得意洋洋地看着康斯坦丁。
“噢,两百年后你和华生家喻晓,每当华生错误推理时你都给正确推理,然后你在华生惊叹的时候说些类似‘显而易见’的话或者表达这态度……”
这作有错吗?这绝对是教科书式的理手段了。所有异常都被限制在房间,影响最小,污秽的逸散接近零,没有额外的无辜人士伤亡——无辜恶不算。
“你活不到两百年后。”
“歇洛克。”福尔斯嘲讽地说。
“华生有这觉也这么写了,作为一个名人,你的形象由你的传记作家决定。听着,我还在解释,在两百年后,当人们想要讽刺某个人说显而易见的事实,我们就讽刺地说‘歇洛克’。更多是在指对方故作聪明和卖聪明。”
福尔斯很明显地不太舒服:“我不欣赏你的用词和语调。”
康斯坦丁抓着纸袋,平静地看了一里面的沉淀,又掂了掂重量:“你把我带回去的酒菜全都吐掉了。我就知事先好准备是好事,胃里有东西可吐比吐舒服多了。另外我得说你现在表现得真不像是歇洛克·福尔斯……难真的是我的错?”
“我不喜两百年后的习惯。”
他自我怀疑地看了看现场:
泥和碎块一般的心脏。
“你跟我住了有,多久,两周。”康斯坦丁半真半假地说,“要这么久你才能确定我是个疯吗?天啊,歇洛克,我对你太失望了。”
“呃。抱歉。”又了两烟才门的康斯坦丁尴尬地说,“我的错?”
“……我有觉得你说‘歇洛克’的语气有我所不能理解的意。”
“当然了,歇洛克。”
“……”
福尔斯颤巍巍地将纸袋推到康斯坦丁的手中,又将脸埋帽。
它满溢到及福尔斯的嘴,几乎在表面形成一半弧形的曲张面。福尔斯的手指浸泡在溶解中,他觉不到肮脏或者恶心,没有力去应付呕吐之外的一切活动。
某从腔中呕吐的活,乃至于一颗蹦蹦直,散发着酸苦气味的心脏。
本章未完,点击下一页继续阅读